On connaît peu les précédents livres de l’écrivain et neurologue juif allemand au destin bouleversé par les guerres – cinq romans à partir de 1915, dont un fort étrange texte de science-fiction. Et Berge meere und giganten, paru à Berlin en 1924, vient d’être traduit pour la première fois sous le titre littéral de Monts mers et géants, par Michel Vanoosthuyse, professeur émérite à l’université Paul-Valéry de Montpellier. Sorti en Allemagne en 1920 au lendemain de la Première Guerre mondiale, Wallenstein fait le portrait de la guerre de Trente Ans à travers le destin de Albrecht von Wallenstein.
Author: Frédérique Roussel
Published at: 2025-10-07 18:48:04
Still want to read the full version? Full article